Aquesta petita història que Giono va regalar al món sense cobrar drets d'autor, avui traduïda a quantitat de llengües, aquest al·legat a la natura i a la possibilitat de revertir l'actual estat devastador, ha arribat per casualitat a les meves mans en una edició de José J. de Olañeta de l'any 2007 que conté unes meravelloses il·lustracions de Michael McCurdy i un epíleg interessant de Norma L. Goodrich.
Com que el text de L'home que plantava arbres té només unes 4.000 paraules havia pensat transcriure'l per deixar-lo aquí en una altra entrada de les dedicades a Petites Joies Literàries. Però he trobat un PDF que m'estalvia la feina tot i que adverteixo que es tracta d'una traducció més literal i menys literària Si us agrada sempre podreu buscar l'edició il·lustrada, o passar per alguna biblioteca i passar-vos una estona admirant-la.
Us deixo aquí l'enllaç al PDF
I aquí un dels dibuixos del McCurdy
M'has obert la curiositat per aquest autor.
ResponEliminaDemanaré alguna de les seves obres a la meva llibretera de referència.
Moltes gràcies per aquesta ressenya.
T'agradarà. Giono és un d'aquells autors que es poden considerar imprescindibles
Elimina